54 Site 106 Pillar inscription, year 24
D. C. Sircar - EI, V. XXXV No. 4. p 12_13.
K. Raghunath I.V. p. 150 (No 37)
This inscription is engraved in a stone pillar showing carvings representing the
four
principal incidents in the life of the Buddha, found at Nagarjunakonda.
TEXT (D.S.)
Siddhaì siddham [||] mahàràjasya Ikøvàkónàì(íàì) ùrè-Ehavala-Chantamólasya samva(saìva)tsaraì
chaturvvèùaì varøa-pakøaì chatu[rttha]ì divasaì paãchamaì Ùrè[parvvate] [Vijaya]pó(pu)ryyàì
Ma[hà]devè-[pa]rive[í]e Iru[sakà(?)]nàì [kula]prasó[tasya] Ba[raía?]kèyànàì(nàm)
I(È)[ùvarada]ttasya putreía Syandaha-parvvata-ùreøòhinà Ku[mà]ranandinà saha
bharyyàya ùreøòhinèya putreía cha Iùvarabharttinà ùeøeía cha
svajana-sambandhi-varggeía iyaì bha[ga]vatoõ(taõ) sartva(rvva)-satv[o](ttv-o)tta[masya]
sarvva-guía-pàrami(mè)-pràptasya samyak-sambuddhasya Buddha[s]ya ùailamayè
pratimà pratiøòhàpità àtmaíaõ sarvva-satvà(ttvà)nàã=cha hita-[su]kh-àrtthaì(rttham
||) bhavati ch=àtra ùlokà(kaõ) | [Deya]-dharmmam=ida(ma)ê=kðtvà yat=puíyaì
samupàrjjitaì(tam) | te[na] puíyeía(na) loko=yaì nir[vv]àíam=adhigachchhatu ||
__________________________________________________
From impressions. Siddhaì expressed by symbol. Note that the word siddham
follows the symbol indicating the same word apparently due to the inadvertence
of the scribe.
(For ùrè-Ehavala) sandhi has not been observed here.
Read saìvatsare chaturvviìùe varøa-pakøe chaturtthe divase paãchame.
Read bhàryyayà ùreøòhinyà.
Read Èùvarabhartrà or -bhaòòinà.
The punctuation (|) is indicated by a slanting curve; the last punctuation is
indicated by two slanting strokes, the tops of which are joined by a curved line.
The metre of the stanza is Anuøòubh.
TEXT (Raghunath)
1. siddhaì siddham (!!) mahàràjasya Ikøvàkónàm(íàì) Ùrè Ehavala-
Chaìtamólasya soìva(saìva)tsaram charur-paãchanaì Ùrè(parvvate) (vaijaya)
pó(pu)ryyàì Ma(hà)divi-(Pa)rave(í)e Iru(salà ?)nàì (kula)prasó(tasya) Bà(raía ?)kèyànàì(nàm)
I(È)(ùvarada)ttasya putreía syanka-parvvata-sreøòhinà Ku(mà)ranandinà saha
bharyyà sreøòhinjya putreía cha Èùvarabharttinà ùeøeía cha
svajana-saìbandhi-varggeía oyaì bha(ga)vateõ(taõ) sartva(rvva)-satv(o)(ttv-o)tta(masya)
sarvva-guía-pàrimi(mi)-praptasya samyak-sanvudhhasya Buddha(s)ya ùsilanayi
pratimà pratiøòhàpità àthaíaõ sarvva-satvà(ttva)nàã= cha hita(su)kh-àrttham(rtthm!!)
bhavati ch-àtra ùlokà(kaõ) ! Deyà dharìmaì=ida(ma)ê=kðtvà yat=puíyaì
samupàrjjitàm(taì) !
te(na) puíyeí(na) loko=yaì nir(vv)àíam=adhiga-Chchhatu!!
____________
siddhaì is expressed by symbol. Note that the word 'Siddham' follows the symbol
indication the same word apparently due to the inadvertence of the scribe.
Sundhi has not been observed here.
Read 'Samvatsa'ra Chaturvvimse varsha-paksha chaturtthe divase panchame.
Read 'Bharyyaya sresthinya.
Read Iùvarabhartra or bhattina.
The punctuation is indicated by a slanthing curve.
The punctuation is also indicated by a slanting stroke.
The punctuation is also indicated by two slanting strokes, the tops of which arc
joined by a curved line, the metre of the stanza is Anushtub.