No. 22. Saìvat 428 Àdi-Nàràyaía Temple Inscription of Thankot

This is inscribed on a slab of stone about 30 cm wide and 76 cm long standing against the outer wall of the quadrangle of the temple of Àdi-Nàràyaía in Thankot village, about 6 miles west of Kathmandu. The top is damaged and completely lost. The date is Saìvat 428 Màrga ùukla 1. The first two lines are missing in the plate. The reading, therefore, is partly conjectural. (R).
Gn. XII, DV 22; R - 20;

TEXT.

1. Oì svasti mànagðhà[t-paramadaivata-bappa]bhaòòà-
2. raka-mahàràja-ùrè-pàdà[nuddhyàtaõ ùruta-naya-da]yà-
3. dàna-dàkøiíya-puíya-pra[tàpa-vikasitasita]-kèrtti-
4. r bhaòòàrakamahàràja-ùrè [vasantadevaõ ku]ùalè
5. jayapallikàgràme ni[vàs-opaga]tàn bràhmaía-purassa-
6. ràn braìhamuì-ùulhamuì-tepula - - - - pradhànàn-gràmakutumbinaõ
7. sàøòàdaùaprakðtèn ku[ùalam-pð]øtvà samàjãàpayati
8. viditaì vo ¸stu yathà may-àyuømatyai priya-bhaginyai
9. jayasundaryyai svasantàn-ànukrameía susthita-koòòa-
10. [ma]ryyàdaõ a-càòa-bhaòa-praveùyo yaì gràmo ¸tisðøòo ¸sya-
11. [gràmasya] sèmà ùètàòè-gulmakasya paùcàd / yà nadè tataõ parvva-
12. [ta-pa]ùcime yàvat parvvata-cóäikà/ dakøiíato pi tata eva nadyà
13. - tya paùcimena - - - - paju yàvadd-hastimàrgaì sampràpteti/
14. [ta]to ¸pi ca hastimàrgga - - [pa]ùcimato yàvat-parvvata-cóäikà
15. paùcimataõ parvvat-àgrasya - - - ti pràg-àpaõ syandante paùcimottara-
16. to /¸pi ùivaka-devakulasya dakøiíataõ pànèya-màrgg-àvadhiõ uttareí-/à-
17. pi theãco gràmasya dakøinataõ yàvan-mahàpathaõ pràg-uttareí-/àpi nava-
18. gràmasya dakøiíato màrgga ev-àvadhir-yyàvat-pórvveía nadèm-praviøòà iti/
19. tad-etasmin-gràme ye praviøòàõ pravivikøavaù=ca bràhmaía-pradhànàõ sà-
20. øòàdaùa prakðtayas-teøàm-atra prativasatàn=na kenacid-asmat-pàdopa-
21. jèvinà svalp-àpy-àbàdhà kartavyà yaù-c-emàm-àjãàm=ullaêghy-ànyathà kuryyàt-kàra-
22. yed-và tasy-àhaì dðähan-na marøayiøyàmi tad=evaì viditv-àtra=bhavadbhir=nnirvðta-viùva-
23. stair=akutobhayaiõ svakarmm-àvasthàyibhiõ paraspareí-àùvàsayadbhiù=ca samuci-
24. ta-bhàga-bhoga-kara-piíäaka-dànàdibhir=upakurvvadbhir=anayà pratipàlyamànai-
25. r=àjãàùravaíavidheyaiõ sukhaì prativastavyamiti samàjãàpanà ye ¸py-àgàmi-
26. no ràjàno ¸smad-vaìùyà bhaviøyanti te py enàm-asmad-dattàm-bhómim-anumodituma-
27. rhanti yatkàraíaì bahubhir vvasudhà bhuktà ràjabhiõ sagaràdibhiõ (|) yasya yasya
28. yadà bhómistasya tasya tadà phalam (||1) svadattàì paradattàì và yo hareta vasundha-
29. ràm (|) sa viøòhàyàì kðmirbhótvà narakeøu prapadyata iti dótako yàjãika-
30. virocanaguptaõ saìvat 428 màrggaùèrøaùukladiva 1 ||

--------------------------------------------------------------------------------

NOTES.
L. 2. Gn. read: - nuddhyàto.
L. 3. Gn. read: - pràtàpa.
L. 5. Gn. read: grà[manivàsopagatà]n.
L. 6. Gn. read: braìíbraìùulmuìtepula.
L. 8. Gn. read: yathà[smàbhi]r àyuømatyai.
L. 11. Gn. not read [gràmasya].
L. 12. Gn. read: [ta] - - yàvat; nadyàì.
L. 13. Gn. read: yàvaddhastimàrgasampràpteti.
L. 15. Gn. read: pràgràpaõ.
L. 16. Gn. read: paùcimottareí-àpi; àvadhi-.
L. 17. Gn. read: theãce-.
L. 18. Gn. read: praviøòa.
L. 23. Gn. read: svakarmmàta (in notes: for (va)sthàyibhiõ).
L. 25. Gn. read: àgami. v. 1. Metre: ùloka. (Gn.)
L. 29. Gnþ read: ram; kðmir-bhótvà pitðbhiõ saha pacyata.