Notes.
First Plate, Second Side bears the number l in the margin, against line 3
(SN).
L.1 Siddham - expressed by a spiral-like symbol; the metre of this and all the other
verses in this record is Anuøòubh (SN).
L.6 Better read àkrànt-ànya-sàmanta-ràjy-àntareía
dàna-màn-àdibhir=anuraãjita-varí-àùrama etc. (SN).
L. 8. taäaka, Sircar - same as taëàka, taäàga = a tank.
L.11 Cf. cakøuømattà tu ùàstråía sókøma-kàry-àrtha-darùinà (Raghu, IV, verse
13) (SN).
Second Plate, Second Side - This side is numbered as 2 in the margin against line 14 (SN).
L.12 Bîdhi-chitt-îtpàda is the menial disposition of one whose chief aim is
enlightenment. This is one of the three kuùala-mólas or roots of virtues, the other two
being àùaya-viùuddhi and ahaêkàra-mamakàra-parityàga. See Dharma., p. 4, sect. XV.
(SN).
L.13 Cf. saptà-viìùatikam, No. VI, line 16. (SN).
L.14 For a list of the daùa-balas or the ten-fold forces of a tathàgata, like
sthàn-àsthàna-jãàna-balam "the force of knowing possibilities and
impossibilities, see Dharma. p. 16, sect. LXXVI; for the four vaiùàradyas (Pali
vesàrajja), like abhisambîdhi 'perfect enlightenment' etc. see Dharma., p. 16, sect.
LXXVII, and 9; the Dharma. also enumerates (p. 17, sect. LXXIX) the eighteen
àveíika-dharmas or special characteristics of the enlightened. They are askhalitam
'firmness' etc (SN).
L.15 For a list of thirty-two mahàpuruøa-lakøaías or the characteristic signs of great
man, such as having the palms of hands and feet with marks of wheel, see ibid. p. 18,
sect. LXXXIII.; cf. Jàtir=jarà maraíaì ùîka-paridåva-duõkha-daurmanasy-îpàyàõ
(Dharma., p. 9., sect. XLII) (SN).
L.16 Read saìsàra-duõkha correctly duõkhåøu nimagna- ; Cf. Ayaì
Bhagavàn=aparimita-kàlàbhyàsàt =sàtmèbót-îpachita-puíya-karma (Jàtaka, p. 6);
puíya-jãàna-saìbhàra : the puíya (merit) and jãàna (wisdom) are the two sambhàras
or equipments to attain freedom from misery. See, Dharma., p. 29, sect. CXVII; -bhàra-
after this letter, probably cha originally written seems to have been erased (SN).
L.17 à-pratihatàn-àvaraía-sakala-jãåya-[jãà]nà- : the two àvaraías or faults of
knowledge are kleùa-jãey-àvaraías. See Dharma, p. 28, sect. CXV (SN).
L.18 =abhiprapannaì nirvviä- : probably nirdviä-viràga- is the intended reading;
-viràga-ùèla- for three kinds of ùèlas or moral principles viz.
Sambhàra-Kuùalasaìgràha-Sattvàrthakriyà-ùèlas, and for the three-fold ùikøàs or
disciplines viz., adhichitt-àdhiùèl-àdhiprajãà-ùikøàs, see Dharma, p. 27, sect.
CVI; and p. 33, sect. CXL; ùikøà-dhutaguí-àddhyayana- for the twelve-fold
dhuta-guías (also spelt as dhóta) or qualities of the purified man, see ibid. p. 13.
sect. LXIII, and commentaries on the Dhammapada (PTS), Vol. IV, p. 30 (SN).
L.19 -chintana-bhàvanà : for the three-fold bhàvanàs or application of the Buddhist
teaching, viz., kàya-chitta-prajãà-bhàvanàs, see the Dèghanikàya. Vol. III, p. 219;
-dhyàna- the Dharma. enumerates (p. 15, sect. LXXII; p. 28, sect. CIX) the four stages
and three kinds of dhyàna or meditation; samàdhi means the intense self-contemplation -
for details of four-fold division of it, see ibid., p. 23; -samàpatty : sect. CI; p. 32,
sect. CXXXVI; Childers, Dict. of the Pali Language, s.v.; samàpatti means the attainment
(of all the stages of the samàdhi). The PED enumerates eight and nine samàpattis;
àdibhi[r*]=guía-ganair - here the instrumental gaíaiõ is hetau or saha-yîgå
tðtèyà; anuttaraì - in the Budddist works the expression anuttaram puíyakøetram
unsurpassed field of merit is often used as an epithet of the Saìgha, because of the
belief that anything sown on (i.e., given to) it is reaped back in abundance by the
benefactor; puíyakøåtraì triyàna-yàyinaì : the three yànas or vehicles intended
are the ùràvaka-Pratyekabuddha-Mahàyànas. See Dharma.,p. I, sect. ll; the
Saddharmapuíäarèka (Trans, by Kern, SEE, XXI), pp. 34-35 (SN).
L.20 =aupadhikaã= : as in the Bud. hist works, here too aupadhika means 'material
things'. Cf. e.g. Paãchabhiõ kàraíaiõ Buddhà Bhagavanta upadhau tiøòhanti; etc.
Divyàvadàna, p. 542, the Pàli equivalent of the word is opadhika and it is taken to
mean 'forming a substratum for re-birth (with reference to puããa or merit)'. See PED.
s.v.; puíya-kriyà-vastv= : though the puíyakriyà-vastu (i.e., a token or object of
meritorious action) is usually stated to be of three kinds, viz.,
Dàna-Sèla-Bhàvanà-maya-puíyas, by authorities like the Dèghanikàya (Vol. III, p.
288. sect. XXXVIII), the Mahàvyutpatti (Sakaki Ed. 1916, entries 1699-1704) adds
aupadhika and guíya also to the above list. Our record probably follows the school
represented by the latter authority. back tyàga-paribhîg-ànvayamcha (SN).
L.21 nikhila-dàridyå(drya) : cf. upadravaù=cha praùamaì nètà dàridrya-duõkhani
cha ùèlå pratiøòhàpètànàm in the Jàtaka. (p. 72) (SN).
L.22 to -ùayan-àsana-glàna- etc. : cf.
Chèvara-piíäapàta-ùayanàsana-glànapratyaya-bhaiøajyàrtham (El, XVII, p. 322, text
line 39) (SN).
Third Plate, Second Side: the number 3 is engraved in the margin of this side of the plate
against line 26 (SN).
L.24 -viøti- : originally vvi was engraved (SN).
L.25 =a-chàra-: the usual form is a-chaòa- (SN).
L.26 kula-vaìùyai : cf. the Pàli kula-vaìsa 'lineage', 'progeny' (SN).