No. 29. Junnar Buddhist cave inscription. Prakrit. To the right of the preceding; many of the letters are doubtful
1881 Bh. Indraji-Burgess, ICTWI p. 48f., No. 18, and Pl.; 1888 Buôhler-Burgess, ASWI IV, p. 97, No. 8.29, and Pl. L; 1896 corr. by Franke, ZDMG L, p. 595; Luders list No. 1167; |
Lu: - Fragment. A field in western (? āvarila) Vasarikhaäaka. A field in western (? avarila) . . . In western (? avarila) . . . a field for the plantation of Jambu trees. A field in the village (gāma) of Koäaka. |
TEXT.
Āvarile Vasarikha-
äake nivataíāni cha-
tāri || .....
avarila .....
ke nivataíāni . . .
eta......
avarile[la]jipu . u .
ka udeseía nivata-
íāni aōha || gama[me] ko-
äakesu nivataíāni
. . bāra deya . .
________________________________________________________
In Upper Vasarikhaäa, four nivartanas . . . Upper ....... nivartanas
....... In the direction of Upper Jipu . . uka, eight nivartanas. In the village of
Koäaka, twelve nivartanas, a meritorious gift. (ASWI)
Notes
_____________
The translation of āvarila or avarila is not certain. The vocable corresponds, however,
with Mahārāøōhrč avarilla, which, according to Hemachandra, ii. 166, means upper
(garment); see also Pāiyalachhč, s.v. - Dr. G. Buhler