No. 104. Saìvat 55 Balambó (Dhakasitol) Inscription.

A slab of stone standing on a deserted place outside the village of Balambu near the dilapidated temple of Mahalakømè. The top is too much damaged to reveal any symbol. The inscribed part is 43 cm wide and 112 cm long. The date is Saìvat 55 Àùvayuja (Àùvina) ùukla 5. (R)
Ùrè Jiøíugupta (tatpuraõsaraõ, i.e. the servant of Bhèmàrjunadeva) from Kailàsakóòa palace together with Bhaòòàraka Mahàràja Ùrè Bhèmàrjunadeva from Mànagðha. Dutaka - yuvaràja Ùrè Viøíugupta; svayam-àjãà. Granted the land for the mainternance of created water-course, cailakaraì pratimucya, prasàdè-kðtaì.
Gn LV; DV 110; HJ 108; R. 102;

TEXT.

1. [Oì svasti mànagðhàd] - - - - - - - no nayanàbhiràmo
2. [liccha]vikulaketur-bhaòòàraka-mahàràja-ùrè-bhèmàrjuna-
3. [devas-ta]t-purassaraõ kailàsakóòabhavanàd ati . .
4. - - - - ya - - lakømè-pariøvaêgo-bhagavat-paùupa-
5. ti-bhaòòàrakapàd-ànugðhèto bappapàd-ànudhyàtaõ ùrè-ji-
6. øíuguptaõ kuùalè gènuê-vðttibhujo digvàra-vðttibhujaù-ca ya-
7. thàrham-pratimàny-ànudarùayati viditaì bhavatu bhavatà-
8. m-asmàbhir-jolpriê-gràme svàdu-ùuci-ùètala-salilàm-mo-
9. hajanikèm-pàtayitvà praíàlèm-asyà ev-ànupàlana-hetoõ gènu-
10. ê-bhómau-saral-àràmaê-kàrayitvà - - íäu-devakula-digvàra-vastu-sa-
11. hitaì jolpriê-gràma-pàãcàlikànàì cailakaraì pratimucya prasàdèkðtaì
12. tàsyàù-ca gènuê-vðtteõ sèmà paùcimena hnàguì-màrga-khàtakaõ | uttare-
13. ía taiäosthala-dakøina-khàtakaõ | pórveía nitidul dakøiíena kaìùma-
14. ùànakhatakaõ | tata eva [nhàguì]-màrga-khàtaka-ity-etat-sèma-parikøi-
15. ptàyàm-bhómàv-asmat-prasàdopa[jèvi]bhir-a[nyai]r-và na kaiùcid-apy-alp-àpi pèäà
16. karaíèyà ye tv-etàm-àjãàm-atikramy-ànyathà kuryuõ kàrayeyu-
17. r-và tànatyartham-eva vayan-na marøa[yiøyàmo] bhaviøyadbhir-api bhópatibhiõ
18. pórvabhópati-dharmàdhikàr-ànupàlanàdðtair-bhavitavyaì cirakàlasthita-
19. ye c-àsya dharmàdhikàrasya ùilàpaòòakaùàsanam-idaì dattam-iti svayam-àjãà
20. dótakaù-c-àtra yuvaràja-ùrè-viøíuguptaõ saìvat 50 5 àùvayuja-ùukla-paãcamyàm

--------------------------------------------------------------------------------

NOTES
L. 3. Gn. read: kailàsakóòabhavanàd abhimatapu- and [nya] on the next stk.
L. 4. R. has - - padôpa lakømè-.
L. 6. Gn.: ùènuê ?
L. 8. Gn. read: svàduùuciùètalasalilàsrà and vajanikèm on the next stk. R. has -salilàm-bho-.
L. 9/10 Gn. read -gènu[ê] 10. - màsa - - - - ê kàrayitvà sa - (and in notes - ùènuê ?).
L. 11. Gn. read: tailakaraì.
L. 12. Gn. ùènuê ? Gn. read: hnàùuì.
L. 13. Gn. read: tai . osthaíaì. Gn.: nividul ?
L. 14. Gn. read: kaìùuùànakhàtakaõ. Gn. read: tataõ sa- - - - - - - - ka.
L. 16. Gn. read: [ullaê]ghyànyathà.