No. 132. Saìvat - -Òhimè

A slab of stone, about 40 cm wide and 16 cm long, near an ancient water conduit situated outside the village of Thimi which is situated midway between Bhadgaon and Kathmandu. This inscription does still stand. Gnoli says 'A reading of the rubbing reproduced by Levi confirms his transcription. The date of inscription is illegible.' He also thinks that as Jayadeva is a witness, the record must belong to the reign of Ùivadeva II. Some lines in the beginning are worn away. (R).
Dutaka - Ràjaputra Jayadeva; svayam-àjãà. First part of the inscription is badly damaged. Records the grant, with mentioned taxes and fines and forced labour.
L 19; Gn LXXXII, DV 142; HJ; R. 135;

TEXT.

(The upper part of the rubbing is completely illegible)

1. - - - - - - - - - - - hiraíyàdipra - - - - - - - - - - - - - - - -
2. - - - - - - - - - - - paùcime ni- - - - - - - - - - - - - - - - -
3. - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
4. - - - - - - - - - - - - gàmè - - - - - - - - - - - - - - - - -
5. - - - - - - - - - - - - yameta - - - - - - - - - - - - - - - - -
6. - - - - - - - - - - taùcapaùcimena ca tadà - - - - - - -
7. - - - - - - . - - - - dantareíàpi te - - màpra - - - - - - - -
8. - - - - - - - - - - - khàtampallè tato yàva - - - - - - -
9. - - - gra - ka - - - viøòi-manuøya-saìbandhena prativarøaì yatpuràía-ùata - - -
10. - - - bhya eva gràmèíair-dàtavyam ràjakulèya-vyavasàyibhis-tu na kadàcid-a[nyathà]
11. [karta]vyaì ye tu kecid-asmatpàda-prasàd-opajèvino pare c-ànyathà kuyuõ-kàrayeyu[r-và]
12. - - - taràn-na køamyante bhaviøyadbhir-api vasudh-àdhipatibhir-àtmanaõ karuí-àtiùayam . - -
13. pórvapàrthiva-praíèto¸yaì dàna-dharma-setur-iti tad-gauravàt-samyag-ev-ànupàlanèyas-tathà [c-oktaì]
14. pórvadattàì-dvijàtibhyo yatnàd rakøa yudhiøòhira | mahèì mahèbhujàì ùreøòha dànàcchreyonupà-
15. lanam || øaøòiì varøasahasràíi svarge modati bhómidaõ (|) àkøeptà cànumantà ca tà[vanti]
16. narake vaset || iti svayam-àjãà dótakaù-c-àtra ràjaputra-jayadevaõ saì[vat] - - -
17. àùvayuje kðøía-øaøòhyàì

--------------------------------------------------------------------------------

NOTES
L. 1. Gn. read: rayàdipra; R. has hiraíyàdiprapratyàma-.
L. 4. Gn. read: me pra; R: gàmè bhótî tasmat.
L. 5. R. has: tad-iyam-etat-kîòòamaryàdàvandha . . .
L. 6. Gnoli read: tade; R.: tadevaì
L. 7. R. has: - tad-antareí-àpi te màpraharaíasya . .
L. 8. R. has yàvaccaiva-.
L. 9. R. has -ùataì deyaì-.
L. 11. Gn. read: kuyu; in notes: Mistake for kuryuõ.
L. 12. Gn. read: taran.
L. 13. L. has anupàleyas (Gn).
L. 14. Metre: ùloka (Gn).