20. Teràsiêghà plates.
EI, Vol. XXX, No.45 (D.C. Sircar), IO, II, II, 81-85 with tr. (S. Rajaguru); Satyanarayan Rajaguru, JKHRS 2: 107 ff.

NOTES

MAP WITH FINDPLACES INDEX OF PERSONAL NAMES

INDEX OF PLACE-NAMES

The village of Teràsiêghà (sometimes also called Tersinga) lies on the southern bank of the river Tel in the Madanpur-Rampur Zamindary of the old Kalahandi State, the present Kalahandi District of Orissa. The set of copper plates, which forms the subject of the present article, was discovered near the bank of the Tel by some cowherd boys of Teràsiêghà in the latter half of the year 1947. The plates are now in the possession of the Maharaja of Kalahandi.
Mr. Satyanàràyaía Ràjaguru secured the plates for examination in October 1947 and published his reading and interpretation of the inscription in the Journal of the Kalinga Historical Research Society, Vol. II, Nos. 2-3, 1947, pp. 107 ff. and Plates. Unfortunately Mr. Rajaguru's treatment of the epigraph is not quite satisfactory. In April 1948, the office of the Government Epigraphist for India received a set of impressions of the plates from Mr. K. N. Mahàpàtra of Kalahandi and, in the month of December of the same year, secured the original plates for examination through the Superintendent, Department of Archaeology, Eastern Circle, Calcutta. Besides the excellent impressions of the plates then prepared and now preserved in the office of the Government Epigraphist for India,
I had, in 1952, an opportunity of examining also the original record through the kindness of the Maharaja of Kalahandi.
This is a set of three small and thin plates each measuring 5.9 inches by 1.6 inches. The plates are strung together on a rather thin ring to which, however, the seal is not soldered in the usual fashion. The purpose of the seal has been served by flattening a portion of the ring into a small rectangle which bears the legend ùrè-Tuøòikàraõ. The three plates together weigh 12 1/2 tolas while the weight of the ring is only 1 1/2 tolas.
The characters belong to the Kalinga variety of the Southern Alphabet and the epigraph may be assigned, on palaeographlc grounds, to the first half of the sixth century A.D. The alphabet resembles closely that of the early charters of the Gaêga kings of Kaliêganagara and Dantapura (DS)

TEXT

First Plate, First Side

1 Svi(sva)sti [|*] Parvvatadvàrakàd=bha[ga]vatyà Stasbhåniryyà-pàda-bha[kta]-
2 ùrè-Sîbhîênàràja-[ja]nanyà Kasthubhasayya Dàya-Jvar-Îla[k-à]-
3 di-bhîgaka-køåtra[ì*] Kàùyapasyagàtra-Bra(Brà)hmaía-Dîíasvà[m]i-
4 nasya à-chandr-àrkka-kàlàya dattayi(m=i)ti ||

First Plate, Second Side

1 Svasti [|*] Tarabhramarakàt Stamhbåùvarè-pàda-bhaktaõ màtà-pitð-pàd-ànuddhyàtaõ ùrè-[ma]-
2 hàràja-Tuøòikàraõ Prastaravàòaka-vàsinaõ sarvva-samavåtàn=kuòumbinaõ sa[mà]-
3 jãàpayati asty=åøa vàòakî=¸smàbhiõ puíy-àyur-bbala-yaùî-vivðddhayå
4 [à]-chandra-tàrak-àrkka-pratiøòham=aggrahàraì kðtvà Kàùyapa-sag[î]ttra(ttrà)ya Àryya-Drîía-

Second Plate, First Side

5 ùa[r*]mmaíå saìpradattaõ [|*] tad=åvaì jãàtvà bhavadbhiõ pó[r]vv-îchita-maryyàd-îpas[th]ànaì ka[r*]ttavya[m] [|*]
6 api ch=àtra Vyàsa-gètàõ ùlîkà bhavanti [|] bhaviøyataù=cha ràjãî vijãàpayati [|*] yasya
7 yasya yasya yadà bhómis=tasya tadà phalam [||1*] Sva-dattàì para-dattàì và yatna(tnà)d=ra-
8 køa Yudhiøòhiraõ(ra |) mahè[ì*] mahimatàì ùråøòha dànàch=chhråyî=¸nupàlana[m] [||2*] Øaøòim=vaøøa-

Second Plate, Second Side

9 sahasràíi svarggå vasati [bhómidaõ |*] àchchhai(chchhå)ttà ch=ànumantà cha tàny=åva narakå vasåt [||3*] Sva-da-
10 ttà[ì*] para-dattàm=và yî haråta vasundharà[m] [||*6] sa viøòhàyà[ì*] kðmir=bhótvà pitðbhis=sa-
11 ha pachyatå [||4*] Bahubhir=vvasudhà dattà ràjabhis=Sàgara(r-à)dibhi(bhiõ |) yasya yasya yadà bhómi-
12 s=tasya tasya tadà phalaì(lam ||5) Agniøòîmmasthibhi=yyajãaiõ bahubhir=v[v]ipula-dakøaíåõ [|*]

Third Plate, First Side

13 yaøòî(øòà) bhavati ra(rà)jåndraõ ya(yî) dadàti vasundharàm [||6*] Àdityà Vasà(sa)vî Rudràõ
14 purîgamà [|*] Ùólapàíiù=cha bhagavàn=abhinandanti bhómidam [||*7] Ràhasi-
15 ka-Subandhîr=v[v]iditaì Sadgàmakåna likhitam=iti || ùunya-ghåttram
16 prasthara-køåtra-pramókhaì [|*]

Third Plate, Second Side

17 Siddham [Svasti Parvatadvàrakàd=bhagavatyà Stambhåùvaryyàõ] ......