No. 101. Kathmandu, Àdeùvara temple.
A slab of stone in the temple of
Àdeùvara (Sk. Àdèùvara) near Kathmandu. On the top of the stone is a reclining bull
in relief. The inscribed part is 50 cm wide and 48 cm long. The date figures are damaged.
The letters are slightly damaged here and there in lines after 8. (R) Ùrè Jiøíugupta from Kailàsakóòa palace together with Bhaòòàraka Mahàràja Ùrè Dhruvadeva from Mànagðha On the advices (vijãaptair) of (Nandavarman) granted the village, - - - koòòaê-kðtvà (made) pratipàditam (granted). Dutaka - yuvaràja Ùri Viøíugupta Records the notification to the villagers from Chhoguì-Yuvèsàmà-Talaãju (Choguì-yóbèsàmà-talaãju) gramas about the construction of a temple (or image) of Nàtheùvara by Ràjàputra Nandavarmman, for the continuation of enjoyment of life in heaven of his late father Ràjaputra Jiøíuvarmman, mother Vatsadevè and brothers Bhèmavarmman and others. Then may be mentioned the grant of the village Talaãju which made (as) koòòa. |
Gn LIII; DV 108; HJ 106; R. 100; |
TEXT.
1. Oì svasti
mànagðhàd-aneka-digantara-prathita-pðthu-paràkramo licchavi-kul-àlaêkàrabhóto
bhaòòàra-
2. ka-mahàràja-ùrè-dhruvadevas-tatpuraõsaraõ
kailàsakóòabhavanàd-asulabha-nðpati-guí-àvabhàsi-
3. ta-sakala-mahèmaíäalo bhagavat-paùupati-bhaòòàraka-pàdànugðhèto
bappapàd-ànudhyàtaõ
4. ùrè-jiøíuguptaõ kuùalè
choguì-yóbè-sàmà-talaãju-gràmeøu-nivàsam-upagatàn-kuòumbinaõ pradhàna-pu-
5. raõsaràn-kuùalen-à[bhà]øya samàjãàpayati viditaì bhavatu bhavatàì
ràjaputra-nandavarmaíà
6. svapitó ràjaputra-jiøíuvarmaío màtur-vatsadevyà bhràtïíàã-ca
ùrè-bhèmavarma-prabhðtènàì sva-
7. r-loka-sukh-opabhoga-parampar-àviccheda-hetor-bhagavato nàtheùvarasya
pratiøòhànaì yattad-asy-ai-
8. va pratipàdanàya vijãaptair-asmàbhis-talaãju-gràma - - - -
dakøiíapaùcimottarà-
9. íàm-adriùðêgàíàm-pànèya - - - - - - - - - sa - - - - - - ko-
10. òòaê-kðtvà pratipàditam evaì[vedi]bhi paripàlanèya-
11. - - - pyatra pà - - tra - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
12. prata - pratipa - - - - - - - - - - - - ãca - - køapayairati. . . .
13. - vipàka - - - - - - - - - - - - - - - - tadanuøòhànam-arhant-èti niyamosya
14. - - - - - - - - - - [dótakaùcàtra] yuvaràja-ùrè-viøíugupta iti
--------------------------------------------------------------------------------
NOTES
L. 1. Gn. R. not read Îì.
L. 4. Gn. read: -laãjó-.
L. 5. Gn. read: -rassaràn; -ràjà.
L. 8. Gn. read: vijãaptair-asà - - salaãjugràmeøu - - - - - dakøiíapaùcimottarà.
R. has -talaãju-gameøu-
L. 9. Gn. read: 9. íàm-atisð[øòe]na - - va- - - - - - - - - - - - - - - - - - - sa -
khaù. - ko.
L. 10. Gn. read: 10. òòaê-kðtvà prati[pàd]ita - - - - - - - bhi - - - - - - - - - -
paripàlanèya.
L. 13. Gn. read: 13. - vipàka - - - - - - - - - - - - - - - - t tadanuø. - - rha - ti -
- yamo sya.