No. 63. Saìvat 519 Satuêgal

A slab of stone on the outskirt of the village of Satungal near Balambu across the main road. Its top is adorned with chakra flanked by ùankhas. Date: Saìvat 519 prathama pauøa ùukla. The inscribed part is about 34 cm wide and 66 cm long. (R).
Bhaòòàraka Mahàràja Ùrè Ùivadeva from Mànagriha. Dutaka - Vàrttàputra Guíachandra On the advice (vijãàpitena) of Ùrè Mahàsàmanta Aìùuvarman; ùilàpaòòaka-ùàsane ¸bhilikhya prasàdo yaì vaõ kðto; samàjãàpanà Records the grant to the inhabitants of of the village called Kàduêg - it allows to the villagers to collect wood, grass and leaves everywhere in the forest, and forbade the inhabitants of Pheraêg-koòòa from depriving those people of their sickle, dagger, hoe, spade and wood on their way back.
Gn. XXVIII; DV 65; HJ 68; R. 60;

TEXT.

1. [Oì svasti mànagðhàn-niratiùaya-guía-sampad-àva. . . . .
2. . . . .[li]cchavikulaketur-bhaòòàraka-mahàràja-[ùrè]-
3. [ùiva]devaõ kuùalè kàduê-gràma-nivàsinaõ pradhàna-purassa-
4. [ran gràmaku]òumbinaõ kuùalam-àbhàøya samàjãàpaya[ti vi]-
5. [ditam-bhavatu bhava]tàì yathànena ùarada-ghana-ùaùàêka-mu[khena]
6. ùatru-saìkhy-àpramita-bala-paràkrameía ùrè-mahàsà[ma]-
7. nt-àì[ùu]varmmaíà vijãàpitena satà mayaitad-gauravàd [yu]-
8. [ømad-anu]kampayà ca ùilàpaòòaka-ùàsane¸bhilikhya
9. prasà[do] ¸yaì vaõ kðto yuømad-gràma-nivàsinàm-itaõ
10. kàøòha-ghàsa-pattr-àharaíàya-sarvvatra vana-bhómi-
11. ê-gacchatàn-tadàdày-àgacchatàã-c-àdhvani pheraê-koòòa-ni-
12. vàsibhir-anyaiù-ca na kaiùcid dàtrakaòòàraka-kuòhàra-
13. kàøòh-àdyàkøepo vidhàraíà và kàryyà yastv-etàm-à-
14. jãàm-avigaíayy-ànyathà kuryyàt kàrayet và sa ni-
15. [ya]tan-nðp-àjã-àtikramaniyamanam-avàpsyati bha-
16. [vi]øyadbhir-api bhópatibhir-ddharmmagurubhir-ggurukðta-
17. [prasà]d-ànuvarttibhir-ayam-prasàdo ¸nupàlanèya
18. [iti sa]màjãàpanà dótakaù-c-àtra vàrtta-puttra-guía-candraõ
19. [saìvat] 500 10 9 prathama-pauøa-ùukla-divà-dvàdaùyàm ||

--------------------------------------------------------------------------------

NOTES.
L. 1. Gn., R. read: [aparimita]guía-samuda[y-odbhàsitayaùà-bappa]-.
L. 2. Gn. read: [pàdànuddhyàto].
L. 3. Gn. integrations incorporated here based on parallel expressions from inscriptions of the time.
L. 10. Gn. read: to[ra]íasupattràharaíàya.