No. 76. Saìvat 29 (Gn. 34), Bungmati
A slab of stone buried in the
ground in the neighbourhood of the village of Bungmati, 6 miles to the south of Kathmandu
in the district of Patan. The stone is now lost. According to BhI 'The stone is taken out
every 12th year on the occasion of the 12 yearly festival of Machhendranath when his car
is drawn from Bungmati to Patan and back.' The stone at the top has Buddhist symbols, viz.
the wheel of the law flanked by two deer. Date: Samvat 29 Jyeøòha ùukla 10 as rightly
read by DV. Gnoli and many others wrongly read it as 34. As Gnoli says 'The rubbing
published by BhI is the only rubbing for the decipherment of this inscription.' The
inscribed part of the stone is 36 cm wide and 48 cm long. (R). Ùrèmahàsàmanta Aìùuvarmman from the palace of Kailàsakóòa; dutaka - Mahàsarvvadaíäanàyaka Vikramasena; svayam-àjãà. Exemptions from the taxes, bhaòò-àdhikaraí-àpraveùena, vaõ prasàdaõ kðto. |
BhI 6; Gn. XXXIX; DV 71; HJ 74; R. 68; |
TEXT.
1. svasti
kailàsakóòa-bhavanàd bhagavat-paùupati-bhaòòàraka-pàdà-
2. nugðhèto bappapàd-ànudhyàtaõ ùrè-mahàsàmant-àìùuvarmà kuùalè
3. bugàyómè-gràma-nivàs-opagatà[n] kuòumbino yathà-pradhànaê-kuùa-
4. lam-àbhàøya samàjãàpayati viditam bhavatu bhavatàê-kukkóòasó-
5. karàíàì mallapo[tà]nàì matsyànàã-c-àbàdhanena parituøòair asmàbhi-
6. r-bha[òò-à]dhikaraí-àpraveùena vaõ prasàdaõ [kð]to yuømàbhir apy e-
7. ta[dvijãà]ya- - - - - - nèyaì yadà ca punar dharma-saêkaràíi
8. [kàryàíi samu]tpadyante tadà ràjakulaì svayam-pravicàra-
9. - - - - - - - tad-evam-adhigat-àrthair-na kaiùcid-ayaì prasàdo¸smat-pra
10. [sàd-opajèva]bhir-anyair-v-ànyathà kàryo
yastv-etàm-àjãàì-vilaêghy-ànyathà
11. [kuryàt-kàrayed-và]- - - - -vartino niyatam puøkalà-maryàdàba-
12. - - - - - - - - [bhàvibhir-api] bhópatibhiõ pórvaràjakðta-prasàd-à
13. [nuvartibhir-eva bhàvyam-iti] svayam-àjãà dótakaù-c-àtra-mahàsarva-
14. [daíäa]nàyaka vikra[masenaõ] saìvat 29 jyeøòha-ùukla-daùamyàm
--------------------------------------------------------------------------------
NOTES
L. 5. Gn. read: àvadhànena
L. 6. Bh.I. has r bha - - - - - - - - - - prasàdaõ (Gn).
L. 8. R. has samutpanne-.
L. 9. R. read [íèyam]-tad-evam-.
L. 10. R. read -opajèvimi]bhir-
L. 11. Bh.I. reads puøkalà maryàdà ba (Gn).
L. 14. Gn. read 34.