No. 83. Saìvat 34, Lalitpur; The Sundhara (literally a gold water conduit) Inscription.

A slab of stone in a place called Sundhara, Patan (now in the National Museum). The top of stone is decorated with a chakra flanked by two ùankhas in relief. Date: Saìvat 34 prathama pauøa ùukla. The inscribed part is 37 cm wide and 60 cm long. (R).
Ùrè Mahàsàmanta Aìùuvarmman from Kailàsakóòa palace; Dutaka - Mahàbalàdhyakøa Vindusvàmin; akøaya-nèvi-pratibaddham (?) The grant of the king's own field (ràjabhogyatà) as akøayanèvi for the repair of a temple Maòin, pratipàditam.
BhI 2; Gn. XXXVIII; DV 79; HJ 81; R. 76;

TEXT.

1. svasti kailàsakóòa-bhavanàd bhagavat-paùupati-[bhaòòàrakapàdà]-
2. nugð[hèto] bappapàdànudhyàtaõ ùrè-[mahàsàmant-àìùuvarmà]
3. kuùalè-vartamàna-bhaviøyato mà - - - - - - - - - - [ku]-
4. ùalam-àbhàøya-samàjãàpayati viditam-bhavatu bhavatàì [yath-àsmàbhi]-
5. r-màòin-devakulam-ardhavinipatit-eøòak-àpaêkti-vivara-praviøòa-
6. nakula-kul-àkulita-móøikà-sàrtha-dóra-vighaòita-nirava-
7. ùeøa-dvàrakapàòa-vàtàyanàdi-jèría-dàru-saêghàtaì yatnataõ
8. pratisaìskàrya tasya dè[rgha]tara-paùcàt-kàla-sausthitya-nimittaì.
9. tad-akøayanèvi-pratibaddham-evaì màtiê-gràmasya dakøiíato ràja-
10. bhogyatàm-àpannaì viìùatikayà catuõøaøòimànikà-piíäakaì-køe-
11. tram-dakøiía-paùcimataù-ca øaí-mànikàpiíäakam-màòiê-gràma-pà-
12. ãcàlikebhyaõ pratipàditam evaì-vedibhir-na kaiùcid-asmat-pàda-
13. pratibaddha-jèvanair-anyair-v-àyan-dharmàdhikàro¸nyathà karaíèyo
14. yastv-etàm-àjãàm-ullaêghy-ànyathà kuryàt-kàrayed-và taì vayan-na ma-
15. røayiøyàmo-bhaviøyadbhir-api bhópatibhir-dharmagurubhir dharmàdhi-
16. kàra-pratipàlanàdðtair-bhavitavyam saìvat 30 4 prathama-pauøa-
17. ùukla-dvitèyàyàm [dó]tako¸tra mahàbalàdhyakøa-vindusvàmè ||

--------------------------------------------------------------------------------

NOTES
L. 1. Bendall omits [bhaòòàrakapàda] (Gn).
L. 2. B. omits kuùalè, mà. Probably to be restored as mà[òiêgràmakuòumbino yathàrhaì] | (Gn). R. has màòiê-gràmasya . . . . kuòumbino [ku]-
L. 3. B. omits [ku]ùalam àbhàøya (Gn).
L. 5. B. reads - - nðpakulam atha- (Gn).
L. 6. B. has -móøika - - pura vighaòita nirava (Gn).
L. 7. Gn. read: kavàòa.
L. 8. B.: -nimitta (9) [ma]køaya- (Gn).
L. 10. Gn. read: piíäakàì. B. has viìùatikaya - - øaøòimànikapiíäakàì køe (11) tram. -piídakam is a probable mistake for -piíäakaì (Gn).
L. 13. B.: karaíèya[õ|] (Gn).
L. 15. B.: mà[røa]yayiøyàmo, bhavaøyidbhir.